degrassifan
|
CamilleIn the song "How Can Love Survive?", when Elsa sings "I cannont die like Camille for you," is she referencing the movie "Camille"?
I've always wondered this. Thanks!
|
Apples2for10
|
That's what I always assumed.
|
Vanessa20
|
Either that or the original book and play, which existed long before the movie.
("Die like Camille" is kind of a dumb thing to say, though. The heroine of that story's name is Marguerite. "Camille" is just the title, referencing the fact that she always wears camellias. But I suppose more people know the title than the details of the story, so it's easy shorthand.)
|
Apples2for10
|
| Vanessa20 wrote: | | ("Die like Camille" is kind of a dumb thing to say, though. The heroine of that story's name is Marguerite. "Camille" is just the title, referencing the fact that she always wears camellias. But I suppose more people know the title than the details of the story, so it's easy shorthand.) |
Well, bear in mind that Hammerstein was dying of cancer throughout the making of SoM; it's only natural that his lyric-writing wasn't up to par.
|
teapot
|
| Vanessa20 wrote: | Either that or the original book and play, which existed long before the movie.
("Die like Camille" is kind of a dumb thing to say, though. The heroine of that story's name is Marguerite. "Camille" is just the title, referencing the fact that she always wears camellias. But I suppose more people know the title than the details of the story, so it's easy shorthand.) |
Her name is Marguerite, but as a courtesan she WAS known by the soubriquet "Camille" or "La Dame Aux Camilles". It was more than just the title of the work, it was her nickname among the artistes and people who followed her exploits in the broadsheets of Paris. So to say "Die like Camille" would be perfectly correct. And historically, the character is referred to as Camille.
|
degrassifan
|
Thanks guys!! At first, I was like "oh, that's the lady in the movie." Then, I realized her name was Marguerite.
|
Vanessa20
|
| teapot wrote: | | Her name is Marguerite, but as a courtesan she WAS known by the soubriquet "Camille" or "La Dame Aux Camilles". It was more than just the title of the work, it was her nickname among the artistes and people who followed her exploits in the broadsheets of Paris. So to say "Die like Camille" would be perfectly correct. And historically, the character is referred to as Camille. |
Oh. I didn't remember that - I have the book, but it's been two or three years since I read it. Thanks.
I just remembered reading that when Sarah Bernhardt, one of the most famous stage Marguerites, was told that in English-speaking countries the play was called "Camille" instead of "La Dame aux Camelias"/"The Lady of the Camellias," she burst out laughing.
|